2013年09月16日
敬老の日
なので、唐々鍋の店荒井店に行ってから、
カラオケへ。
おとん、おかんと行ったの何年振りやろ( ̄∇ ̄)
お二人に合わせる選曲が大変(笑)
焼肉代払ったのに、
それ以上の小遣い貰ってしまった・・・・Σ( ̄□ ̄lll)
カラオケへ。
おとん、おかんと行ったの何年振りやろ( ̄∇ ̄)
お二人に合わせる選曲が大変(笑)
焼肉代払ったのに、
それ以上の小遣い貰ってしまった・・・・Σ( ̄□ ̄lll)
2013年09月16日
マスかサケか
先日、とあるスーパーで鱒を鮭として販売してたとして、
公表されてました。
日本で流通されてる『サーモントラウト』。
トラウト(trout)は英語でいう『鱒(マス)』
サーモン(salmon)は英語でいう『鮭(サケ)』
サーモントラウト(salmon trout)は英語でいう『ニジマス』
世の中便利になれば、不便になることも多々ある。
大きなショッピングセンターができた。
価格も安く、多くの需要商品が手に入る。
ただ、人を信じることが失われる。
昔の八百屋さん、魚屋さんのように、
地場で働いている人にとっては信用が第一。
なので、より勉強して消費者に提供する。
現在は売上、利益最重視。
過剰包装に過剰サービス。
自分の給料が上がるために販売するのはよいが、
それに対する知識不足。
ちなみに、ボクもよく食べるししゃも。
日本で流通してる多くが『キャペリン』です。
ししゃももキャペリンも、キュウリウオ科に属しているものの、
キュウリウオはキュウリウオ属、
キャペリンはカラフトシシャモ属の別の魚です。
それは違反にならないんだね。
都合のいい表示方法だ。。。
公表されてました。
日本で流通されてる『サーモントラウト』。
トラウト(trout)は英語でいう『鱒(マス)』
サーモン(salmon)は英語でいう『鮭(サケ)』
サーモントラウト(salmon trout)は英語でいう『ニジマス』
世の中便利になれば、不便になることも多々ある。
大きなショッピングセンターができた。
価格も安く、多くの需要商品が手に入る。
ただ、人を信じることが失われる。
昔の八百屋さん、魚屋さんのように、
地場で働いている人にとっては信用が第一。
なので、より勉強して消費者に提供する。
現在は売上、利益最重視。
過剰包装に過剰サービス。
自分の給料が上がるために販売するのはよいが、
それに対する知識不足。
ちなみに、ボクもよく食べるししゃも。
日本で流通してる多くが『キャペリン』です。
ししゃももキャペリンも、キュウリウオ科に属しているものの、
キュウリウオはキュウリウオ属、
キャペリンはカラフトシシャモ属の別の魚です。
それは違反にならないんだね。
都合のいい表示方法だ。。。